cascata

Marmore滝は3ジャンプに分かれて165メートルの合計ドロップ、に頼って、ヨーロッパで最も高い、制御フロー滝です。これはValnerina、川ネラによって刻まれた長い谷の終わり近くに、ウンブリアでは、約7.5キロ離れたテルニから位置しています。名前は白い大理石に似ている岩に存在する炭酸カルシウム塩から誘導されます。

滝の水は集中Galletoに、電気エネルギーの生産のために利用されています。これが真の滝自体が常に働いていない引き起こすが、ほとんどの時間のためにストリームのサイズに縮小されます。湖Piedilucoの流域は、約530 MWの容量を持つ電気を生成することができる1929年に建てられ、発電所、用の貯水池として機能します。

局の動作を調整するために、すべてのビジョンを可能にするために、定義された中で、スケジュールや期間は最大容量で運転される滝:ビープ音は、制御ゲートの開口部を警告し、数分以内に最大流量が増加最大値。通常、カスケードは休日の際の操作の時間延長して、時間のカップルの日に動作します。あなたは入場料を支払うことにより、最高の見晴らしの良いポイントにアクセスします。

滝は川ヴェリーノによって形成されているMarmore(376メートルs.l.m.、2001 ISTATデータによると802人の住民)の村の近くに、それはネラの峡谷下の騒音と湖Piedilucoとダイブから流れ、ということ。通常ヴェリーノ(50立方メートル/秒の平均流速)川の水の一部のみ(約15立方メートル/秒に相当する約30%、)滝に向かって転送されます。これは、ネラ川公園の一部です。

動植物
滝での動植物は、地中海の典型です。滝は、異常な生物学的な豊かさが特徴です。原始的な形態(青と緑の藻類、蘚類、苔類や地衣類)、macromycetesのような両方の進化生物の両方に属する多くの植物があります。水生および陸生のもの維管束植物(シダと開花植物)。これらに動物学種は、昆虫、両生類、魚類、爬虫類、鳥類、小型哺乳類に属する多数の植物種を追加する必要があります。

この生物多様性の重要性は、Marmore滝の公園の面積は、SCI(SCI)および欧州の生態ネットワークの特別保護地区(SPA)ナチュラ2000 [2]彼らがそうであるように欧州レベルで認識されたという事実に反映されていますイタリアで希少種の鳥を提示したりしてもユニーク。いくつかの例:銀行に沿ってと黒のベッドの中で北斗七星とキセキレイ送り;冬の移行の間に観察することができますカラフルなカワセミ。岩肌の壁と白のバレリーナで山や孤独スズメツバメの巣は、次の滝に家屋の屋根の下で泥の巣を構築します。好湿性の植生に生息ナイチンゲール。バンとマガモ。

Utilizziamo i cookie per offrirti la migliore esperienza online e per attivare tutte le funzionalità del sito. Cliccando su "Accetto" aderisci alla la nostra politica sui cookie.

Impostazioni

Quando visiti un sito Web, esso può archiviare o recuperare informazioni sul tuo browser, principalmente sotto forma di cookie. Abilita o disabilita i cookie del sito dal pannello sottostante. Alcuni cookie non possono essere disabilitati perchè necessari al funzionamento del sito stesso.

Questi cookie sono necessari per il funzionamento del sito e non possono essere disabilitati.

Per il corretto funzionamento del sito è necessario salvare questi cookie sul browser.
  • wordpress_test_cookie
  • wordpress_logged_in_
  • wordpress_sec
  • 240plan

Decline all Services
Accept all Services